Jumat, 09 September 2016

lirik Lagu Silhouete by Kana Boon

                                                    Lirik Kaana Boon - Silhouete



[Lirik+Terjemahan] Kaana Boon - Silhouete

Kana Boon - Sillhouete [Bayangan Hitam]
Naruto Shippuden Opening 16#

                                                                Sillhouete



Romaji:

Isse no se de fumikomu goorain bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu
Issen koete furikaeruto mō nai bokura wa
Nanimo nanimo mada shiranu

Udatte udatte udatteku
Kirameku ase ga koboreru no sa

Oboetenai koto mo takusan attadarou
Daremo kare mo shiruetto
Daiji ni shiteta mono wasureta furi o shitanda yo
Nanimo nani yo waraerusa

Isse no de omoidasu shounen
Bokura wa nanimo kamo o hoshiga tta
Wakatatteiru tte a kidzuitieru tte
Tokei no hari wa hibi ka tomaranai

Ubatte ubatte ubatteku
nagareru toki to kioku tooku tooku tooku ni natte

Oboetenai koto mo takusan attadarou
Daremo kare mo shiruetto
O sore de amaru koto shiranai furi o shitanda yo
Nanimo nani yo waraerusa

Hirari to hirari to matteru
Konoha no you ni yureru koto naku
Shousou nakusu sugoshiteitai yo

Oboetenai koto mo takusan atta kedo
Kitto zutto kawaranai
Mono ga aru koto o oshiete kureta anata wa
Kieru kieru Shiruetto

Daiji ni shitai mono motte otona ni naru nda
Don'na toki mo hanasazu ni
Mamori tsudzukeyou soshitara itsu no hi ni ka
Nanimo kamo o waraeru-sa

Hirari to hirari to matteru
Konoha ga tonde yuku

Indonesia:

Berhitung bersama sementara melangkah menuju garis goal
Kita masih belum mengetahui apa pun
Melampaui garis itu dan lalu menghilang pada belakangku
Kita masih belum mengetahui apa pun

Berkeringat, berkeringat dan berkeringat
Keringat yang bersinar mengalir dengan derasnya

Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang begitu berharga
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun

Saat berhitung kita mengingat semuanya
Mungkin kita juga pasti menginginkan sesuatu
Aku mengetahuinya dan ah, aku menyadarinya
Jarum jam di hari itu tak dapat terhentikan

Berjuang, berjuang dan terus berjuang
Waktu dan kenangan berlalu dan akan terus berlalu

Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Semuanya dan bahkan dia hanyalah bayangan hitam
Berpura-pura melupakan hal yang dikhawatirkan
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun

Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Bagaikan daun yang memiliki tujuan
Aku juga ingin terus maju tanpa terburu-buru

Pasti ada banyak hal yang telah terlupakan
Namun pasti ada sesuatu yang takkan berubah
Dan kau yang mengajarkan sesuatu kepadaku
Adalah bayangan hitam yang menghilang

Menjaga hal berharga dan menjadi lebih dewasa
Tak akan pernah melepaskannya kapan pun itu
Terus melindunginya hingga suatu saat nanti
Dan tersenyum tanpa mengatakan apa pun

Melayang-layang, melayang-layang bagaikan menari
Kemudian daun itu pun terbang ke langit

Lirik Lagu Tsuki no Ookisa by Nogizaka46

                                                        Lirik Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa



[Lirik+Terjemahan] Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa

Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa [Besarnya Bulan]
Naruto Shippuden Opening 14#

                                                                      Tsuki no Ookisa
Romaji :
Konya no tsuki wa nazeka hitomawari ōkikute
itsumo yori akarukuterasu
senaka o marumete tobotobo kaeru michi
donna toki mo mikata wa iru

nani mo iwazu naketara ii ne
namida ga karetara owari
motto boku ga tsuyoku nara nakya…
kanashimi wa jiritsu e no ippo 


nando kizutsukeba itami o wasureru?
akai chi o nagaseba inochi o omoidasu sa
michi ni taore dainoji ni
sora o miagete omou
Shin’no kodoku to wa kako no nai mono
ima shika shiranu mono 


Kinō no tsuki wa don’na ōki-sadatta no ka
Tenohira de katachi o tsukuru
Umareta sonohi kara anoyo ni iku hi made
Minogasu koto mo kitto aru 


Nakama-tachi wa koko ni wa inai
Doko ka de kurashite iru yo
Dakedo moshimo nani ka attara
Itsu datte kaketsukerudarou 


Nando kizutsukeba tsuki wa kakete yuku?
Yoake ga chikadzukeba shiren mo shizuka ni kieru
Doro mo hana ni tachiagari
Boku wa shiseiwotadasu 


Tsurai koto ga atta toki ni wa
Mabuta o shizuka ni tojite
Kyō no ōkina tsuki o omo~tsu te
Mayo~tsu teru ashimoto terasou 


Jibun ni uso tsukeba jibun o ushinau yo
Tsuki ni kumo ga kakatte mo shinji teru sonomichi o susume
Nando kizutsukeba itami o wasureru?
Akai chi o nagaseba inochi o omoidasu-sa
Michi ni taore dainoji ni
Sorawomiagete omou 


Shin no tsuyo Sato wa yume o miru mono
Ai o shinjiru mono 



Indonesia 

Bulan malam ini sedikit lebih besar dari biasanya
Lebih mempesona dari sebelumnya 

Berjalan pergi terhuyun-huyun kembali
Tak peduli setiap saat aku menjadi sekutumu 


Aku menangis dalam diam
Saat air mataku jatuh hingga kering
Itu membuatku lebih kuat
Kesedihan adalah langkah menuju kemandirian 


Apa saat kau sakit terkadang kau melupakan rasa sakit?
Darah merah ini mengingatkanku untuk membiarkan hidup mengalir
Terbaring terjatuh di jalan 

Membayangkan melihat langit
Seseorang yang tak memiliki masa lalu
Sekarang aku tahu siapa aku 


Bagaimana ukuran bulan kemarin
Aku bisa membawanya di telapak tanganku
Sejak hari kau lahir dan pergi ke dunia lain
Pasti akan terjawab 


Meskipun di sini tak ada sahabat
Aku akan tinggal di suatu tempat
Tapi ketika sesuatu akan terjadi
Aku selalu terburu-buru 


Seberapa sering bulan hilang jika terluka?
Mendekati fajar diam-diam menghilang
Lumpur dan juga bunga
Memperbaiki sikapku 


Terkadang aku tahu rasa sakit
Dan diam-diam menutup mataku
Aku pikir bulan hari ini lebih besar
Apakah akan selalu bersinar untukku 


Jika kau membohongi dan kehilangan diri sendiri
Seperti awan menutupi bulan aku percaya pada jalan di mana aku benar
Apa saat kau sakit terkadang kau melupakan rasa sakit?
Darah merah ini mengingatkanku untuk membiarkan hidup mengalir
Terbaring terjatuh di jalan
Membayangkan melihat langit 


Kau percaya mimpi adalah kekuatan sejati
Dan cinta adalah sesuatu yang harus kita percaya 

Lirik Lagu Niwaka Ame ni mo Makezu by NICO Touches The Wall



                                  Lirik NICO Touches the Walls - Niwaka ame ni mo makezu



[Lirik+Terjemahan] NICO Touches The Walls - Niwaka ame ni mo makezu

NICO Touches The Walls - Niwaka ame ni mo makezu [Meski disaat Hujan]
Naruto Shippuden Opening 13#

                                                       Niwaka ame ni mo makezu


Romaji

Yawara yoku gou o seishimashite
Gou yoku yawara mo tatsu
Muchuude kakkou tsuketara
Hijou beruganaru

Go juu-po ijou mo saki aruite
Chototsumoushin’na sutairu
Jiyuude kibun-ya no kimi wa
Dou yatta tte mushi

Darenimo hodokenai nazo ga aru
Fukidashita kaze ni furue teru
Kono meiro o hodoite yaru

Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Soumeina hikari ga chikachikahikaru
Me o korasanakucha
Mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima o saratte yuku

Guu wa pā ni makemashite
Choki wa pā ni katsu
Ato dashi shiyou to shitara
Hijou beruganaru
Gojyuuppo ijyou Mo saki o yonde
Nyuunen’na sutairu
Chikyuu no ibunshina kimi ni
Dou ittatte muri

Date ni kyoukona jou o kakete nda
Koko ni kita kono-te wa shimetteru
Warawa retatte kamaiyashinai no sa

Bachi ga atatta yarinaoseru kai?
Saigo no kirifuda sugao o sarase
Ai o utawanakucha
Omoi ga yugande shimau mae ni
Zutto zutto ima o sagashite iku

Koushite kimi to deau koto
Soshite muchuu ni naru koto
Dare ga wakattatte iu nda
Iu nda

Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
Soumeina hikari ga chikachikahikaru
Me o korasanakucha
Mirai ga kawatte shimau mae ni
Kitto kitto ima o saratte yuku

Kimi to janakucha
Mirai wa kawaite shimau no kamo
Isoge kitto ima o waratte iku


Indonesia

Kelemahan mengambil alih kekuatan
 namun kekuatan juga dapat memotong kelemahan
 Ketika kau mencoba menunjukkannya dalam keadaan bingung
 Alarm berbunyi
 Berjalan 50 langkah ke depan
 dengan gaya berani
 Kau menjadi murung sendiri
 Bagaimana bisa kau mengabaikanku
 Ada misteri yang tak seorangpun bisa pecahkan
 Kau gemetar dalam angin yang tertiup
 Aku akan membongkar labirin ini
 Kau tertawa, akankah besok hujan?
 Cahaya paling terang berkedip
 Aku harus tempatkan mataku
 Sebelum masa depan berubah
 Pasti, pasti perlahan aku singkirkan sekarang

 Batu dikalahkan kertas
 Gunting mengalahkan kertas
 Menunggu langkah lawan
 Alarm berbunyi
 Memprediksi 50 langkah ke depan
 Dengan gaya hati-hati
 Kau menjadi asing bagi dunia ini
 Kau temukan hal yang mustahil
 Aku harus meletakkan kunci yang kuat pada saat itu
 Aku sudah berhasil di sini, dengan tangan yang basah ini
 Kau bisa menertawakanku, aku tak peduli
 Dapatkah aku memperbaiki kesalahanku?
 Kartu truf terakhirku menampilkan wajah asliku
 Aku menyanyikan sebuah cinta
 Sebelum perasaanku menyingkirkannya
 Selalu, selalu aku mencarinya sekarang
 Dengan begitu aku bertemu denganmu
 dan kemudian berubah menjadi hubungan cinta
 Katakan padaku, siapa yang mendapatkannya?
 Katakan
 Kau tertawa, akankah besok hujan?
 Cahaya paling terang berkedip
 Aku harus tempatkan mataku
 Sebelum masa depan berubah
 Pasti, pasti perlahan aku singkirkan sekarang
 Jika bukan denganmu
 masa depan mungkin akan mengering
 Cepat, pasti kita bisa tersenyum sekarang

Lirik lagu Moshimo by Daisuke



                                                        Lirik Daisuke - Moshimo



[Lirik+Terjemahan] Daisuke - Moshimo

Daisuke - Moshimo [Jika]
Naruto Shippuden Opening 12#

Moshimo

Romaji

itsu made mo woikaketeiru anata no zanzou wo

yume ni miru yokogao wa ano koro no mama de
se no takai kusanami ni hashiri satte kieta
omoidasu kioku wo kakiwake ato wou boku wa
modokashiku mo iki wo kirashite saigo wa todokazu ni
tooku
nannen mae no koto deshou
nidoto modorenai ano basho ni
oitekite shimatta boku no kokoro sa

moshi mo yume naraba
torimodosenai no nara
kono kimochi wa dou shite tsutaereba ii no?
imada ni woikaketeru ano hi no zanzou wo
kanashimi ni akekure nagara mo ima
anata naki sekai de boku wa ikiru yo

itsu no hi ka subete wasurete shimau sono toki ga
kono kanashimi mo womoidasenaku naru kurai nara
aa
fukai fukai mune no itami mo
ienai mama de nokoshite woite
wasurecha ikenai boku no kokoro sa

moshi mo yume de nara
anata to aeru no nara
kono kimochi mo wasurezu ni itsudzukerareru yo
itsu made mo woikaketeru ano hi no zanzou wo
kanashimi ni akekure nagara mo ima
anata naki sekai de boku wa ikiru yo

anata ga inaku natte mo
mawari tsudzuketeru sekai de
ano hi no kioku wa mada ikiteiru
boku no tonari de

moshi mo yume de mata
anata ni aeru no nara
sono yokogao kono me ni yakitsuketeokou

moshi mo yume de nara
anata to aeru no nara
kono kimochi wa kitto aseru koto mo naku
itsu ka doko ka de mata au toki ga kuru made
kanashimi wa tsuyogari de dakishimete
anata naki sekai de boku wa ikiru yo

Indonesia

Aku akan selalu mengejar bayangan milikmu..

Sosok yang kulihat di mimpi sama seperti sebelumnya..
Ia berlari dan menghilang di tengah rerumputan yang panjang..
Aku berusaha mengejar dan mengingat kenangan itu kembali..
Namun aku tak dapat menggapainya dan akhirnya akan kehabisan nafas..
Begitu jauh..
Entah berapa tahun telah berlalu..
Aku tidak dapat kembali ke tempat itu..
Karena aku hanya akan meninggalkan hatiku..

Jika hanya ini mimpi yang kumiliki..
Dan jika aku tak dapat kembali lagi..
Entah bagaimana caranya aku mengungkapkan perasaan ini?
Namun kini aku terus mengejar bayangan pada hari-hari itu..
Meski pun saat ini aku merasakan kesedihan..
Aku dapat hidup di dunia ini meski pun tanpamu..

Suatu saat aku mungkin akan melupakan segala hal yang ada..
Dan semua kesedihan dan kenangan itu akan menjadi gelap..
Ah..
Rasa sakit yang ada di dalam hati..
Meski pun membiarkannya terluka di sana..
Hatiku ini takkan pernah bisa melupakannya..

Jika aku dapat melalui mimpi ini..
Dan jika aku dapat bertemu denganmu..
Mungkin perasaan itu masih mengalir di dalam diriku..
Aku akan selalu mengejar bayangan pada hari-hari itu..
Meski pun saat ini aku merasakan kesedihan..
Aku dapat hidup di dunia ini meski pun tanpamu..

Meski pun kamu tak lagi ada di sini..
Dunia ini akan terus berputar-putar..
Kenangan pada hari-hari itu akan terus hidup..
Berada di sisiku..

Jika aku melihatmu di dalam mimpi..
Dan jika aku dapat bertemu denganmu..
Aku akan terus memandang sosok dirimu dengan mata ini..

Jika aku dapat melalui mimpi ini..
Dan jika aku dapat bertemu denganmu..
Perasaan ini tidak akan pernah menjadi pudar lagi..
Hingga suatu saat kita dapat bertemu kembali di suatu tempat..
Kesedihan itu pun akan berhenti saat aku mendekapnya..
Aku pasti dapat hidup di dunia ini meski pun tanpamu..

Lirik Lagu New Song by Tacica



                                                 Lirik Tacica – New song



[Lirik+Terjemahan] Tacica - New Song

Tacica - New Song [Lagu Baru]
Naruto Shippuden Opening 10#


New song

Romaji

aa ibitsu na MERODII de dekita
aisareru beki ikimono da
seika wa agerarenakute mo
kokoro ga utatte iru kara

aa dore dake tsuyoi ame koete
aisareru beki ikimono ka?
yakusoku ga mamorenakute mo
kokoro wa utatte iru kedo

dono DOA NOKKU shite aketara ii?
aketara doko e mukattara ii?
hitori ja kaerenai kara
dareka o matte ita dake

KIMI ga ima ichiban aitai hito wa dare?
kokoro no naka de dake hanaseru hito no kazu wa fuete iku
dakara
tsuyoku naritakatta tada

aa NYUUSE ga taningoto no you na
sono kokoro ga shinpaigoto da
zenryoku o waraeta hito mo
zenryoku de naite ita no ni

yoru ga kowai nara naitara ii
asa o mukaete waraetara ii
dore dake kyou ni tsukarete mo
mada minu kyou wa utsukushii’n da

taiyou o utagatte ite
tsuki yori sukoshi kagette
uso tsukarete kega mo shita kedo

taiyou o utagatte ite
tsuki yori sukoshi kagette
uso o tsuite kega mo saseta darou?

boku ga ima ichiban aitai hito wa dare?
kokoro no naka de dake hanaseru hito yo
kazu ga fuete iku no nara
boku wa ikirenai?

bokura mada yomitarinai monogatari
muriyari owarenai koto wakatte’te
dare mo mina jibun no mama
tsuyoku naritakatta kara

tsuyoku naritakatta tada

Indonesia

Ah, dibuat dari simpangan melodi,
 Kita makhluk yang patut mencintai.
 Jika kita pun tak bisa memberikan sedikit hasil,
 Hati kita akan bernyanyi.

 Ah, memikul banyak kekuatan badai,
 apa kita makhluk yang patut dicintai?
 Jika kita pun tak bisa menepati janji,
 hati kita masih tetap bernyanyi.

Pintu yang mana yang akan kita ketuk dan buka?
 Setelah kita buka sebuah pintu, kemana kita akan pergi?
 Kita tak akan mampu kembali semuanya sendiri
 jadi kita hanya akan menunggu orang lain.

 Siapa orang yang paling ingin kau lihat sekarang?
 Sejumlah orang yang hanya bisa kau temui dalam hatimu ini bertambah.
 Oleh karena itu
 kau hanya ingin menjadi kuat.

 Ah, aku mencemaskan hatimu
 Karena kau tak peduli tentang kabar atau masalah orang lain.
 Saat orang pun mencoba tuk tertawa dengan semua kekuatannya
sebenarnya menangis tersedu-sedu.

 Tak apa tuk menangis jika malam ini menakutkan.
 Kau hanya perlu menyambut pagi dengan senyuman.
 Tak peduli berapa banyak kau terlihat hari ini,
 sisa dari hari yang masih kau lihat akan jadi indah.

 Melempar keraguan keatas matahari,
 Menjadi lebih suram daripada bulan,
 Kita semua telah berbohong dan dapatkan luka di masa lalu.

 Melempar keraguan keatas matahari,
 Menjadi lebih suram daripada bulan,
 Kita juga katakan kebohongan dan membuat yang lain terluka, bukan?

 Siapa orang yang ingin kulihat sekarang?
 Sejumlah orang yang hanya bisa ku bicara dalam hatiku ini bertambah.
 Akankah aku tak lama bisa bertahan hidup?

 Kita tak cukup banyak membaca kisah kita, namun
 Kita tahu bahwa kita tak bisa memaksa cerita tuk berakhir lebih cepat
 Karena kita semua, tetap jujur pada diri kita sendiri, ingin menjadi kuat.

 Kita hanya ingin menjadi kuat.

Total Tayangan Halaman